Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - hanternoz

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 64 件中 1 - 20 件目
1 2 3 4 次のページ >>
31
原稿の言語
ブルトン語 Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll
Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll
ha mad fiskooan

翻訳されたドキュメント
フランス語 Joyeux Noël et bon réveillon à tous
645
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Ao Senhor Prefeito do município de Carceri
Ilustríssimo Senhor Prefeito do Município de Carceri, Padova, Itália.

Com enorme satisfação escrevo-lhe pela razão que segue. Meu nome é (nome), sou brasileiro e descendente de (nome), cidadão italiano, nascido nesse município na data de (data), imigrante italiano no Brasil em (data). Peço-lhe gentilmente que me envie a certidão de nascimento como também a certidão de casamento dele com a Sra. (nome), haja vista que necessito dessa documentação inicial para requerer a cidadania italiana. Sinto que, com isso, tenho a oportunidade de preservar minhas origens e conhecer um pouco mais da história dos meus bisavós. Carceri será certamente um dos lugares que pretendo conhecer na Itália.

Certo de que obterei breve resposta, aproveito para manifestar minha elevada estima e consideração.
Trata-se de uma carta ao "Comune" italiano para pedido de certidão de nascimento e casamento de descendente italiano.

O idioma alvo "inglês" foi escolhido para ajudar como ponte para a tradução para o idioma de interesse, no caso, o italiano.

翻訳されたドキュメント
英語 Honorable Lord Mayor of...
203
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Trecho de O Pequeno Príncipe
“Mas se tu me cativas, nós teremos necessidade um do outro. Serás para mim único no mundo. E eu serei para ti única no mundo. Só se vê bem com o coração, o essencial é invisível aos olhos. Tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas."

翻訳されたドキュメント
フランス語 Extrait du Petit PRince
91
原稿の言語
スペイン語 Yo sé que los tengo a ustedes que son ...
Yo sé que los tengo a ustedes que son mis amigos y me han apoyado en todo, pero con eso no basta para ser feliz.
ingles americano, Frances de Francia

翻訳されたドキュメント
英語 I know I have you who are...
フランス語 Je sais que je vous ai...
ブラジルのポルトガル語 Sei que tenho vocês, que são...
ドイツ語 Ich weiß, dass ich euch habe, ...
ブルガリア語 Знам, че имам Вас
63
原稿の言語
フランス語 Je ne parle pas francais, mais je sais pas coment...
Je ne parle pas francais, mais je sais pas comment dire. Je pense que tu es belle.

翻訳されたドキュメント
英語 I don't speak French...
218
原稿の言語
イタリア語 Vergin, tutto amor, O madre di bontade, O madre...
Vergin, tutto amor,
O madre di bontade,
O madre pia, madre pia,
Ascolta, dolce Maria,
La voce del peccator.

Il pianto suo ti muova,
Giungano a te i suoi lamenti,
Suo duol, suoi tristi accenti,
Senti pietoso quel tuo cor.
O madre di bontade,
Vergin tutto amor.
graag in het Nederlands vertalen, of Engels

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Maagd, geheel van liefde, O moeder des goedheid, O moeder...
英語 Compassion
フランス語 Vierge, tout amour
226
原稿の言語
ポーランド語 DzieÅ„ siÄ™ narodziÅ‚...
Dzień się narodził ponownie
Słońce wstało do wędrówki
Właśnie ukrywa się za konarami topoli
Stocznia już daje znać że pracuje
Ptaki jeszcze milczÄ…
Prom wpływa do portu
Niebo błękitnieje
Chmury w kratkÄ™ przeciÄ…Å‚ samolot

Dzień się narodził
A ja żyję nocą
A ja żyję Tobą
British English

翻訳されたドキュメント
英語 A day is born...
イタリア語 Un giorno è sorto...
フランス語 Un jour nouveau se lève.
30
原稿の言語
フランス語 Je vous souhaite un bon séjour à ...
Je vous souhaite un bon séjour à Rennes
Voilà une petite traduction toute rapide à effectuer.
4 mots mais un énorme doute... Plutôt "Beaj mat e Roazhon" ou plutôt "chomadenn mat e Rhoazon" (ou autre, mon breton est très très très rouillé >__<)
C'est pour mettre à la fin d'une plaquette pour un évènement que l'on organise à Rennes.

Merci d'avance :)

Admin's note : This text was edited according to our rule #[4] that says texts must have at least one conjugated verb

翻訳されたドキュメント
ブルトン語 Chomadenn
56
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スペイン語 soy la magia de la tierra verde y la blanca luna...
soy la magia de la tierra verde y la blanca luna entre las estrellas
tierra blanca magia

翻訳されたドキュメント
英語 I am the magic of the green land
ブルトン語 Me a zo maji
681
原稿の言語
ドイツ語 Rede über Paris
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.In älteren Texten, die meistens auf lateinisch geschrieben sind, wird Paris meistens Lutetia oder Lutezia genannt. Durch Paris fließt der Fluss Seine. Dieser teilt die Stadt in zwei Hälften.Paris ist neben New York und London eine der wichtigsten Metropolen der Welt. Paris ist von den Einwohnern her die siebtgrößte Stadt Europas.Wenn ich nach Paris gehen könnte,würde ich zuerst den 1889 erbauten Eiffelturm besichtigen.Dann würde ich in den Louvre gehen-sofern ich es mir leisten könnte.
Den "Arc de Triomphe" würde ich sehen wollen,den Notre Dame und den schönen Friedhof Montparnasse.Dann würde ich einen Ausflug nach Versailles machen,um das Schloss Versailles anzuschauen.Einmal würde ich Paris bei Nacht betrachten und französisch essen gehen.Ich würde gerne der Fête de la Musique beiwohnen und auf dem Riesenrad des Place de la Concorde fahren.
Hallo,unsere Gemeinde besuchen demnächst zwei Französinnen,die eine Sprachreise machen.Zur Begrüßungsfeier ist eine Art Spiel geplant,wofür jeder eine französische Stadt braucht.Da ein Mitarbeiter kurzfristig ausfiel,muss ich nun einspringen,mein Schulfranzösisch ist aber über 30 Jahre her.Habe mir diesen Text überlegt und bräuchte jetzt das Ganze in Französisch.Muss nicht völlig fehlerlos sein,solange es verständlich ist,was ich ausdrücken will.Würde mich über Antworten sehr freuen,lg,Scylla

翻訳されたドキュメント
フランス語 Paris est la capitale de la France.
362
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 Friends are a very important part of ...
Friends are a very important part of most people's lives. Who can understand
you better than a friend?

Well, my best friend is a simple boy named George with big dreams and because he is a high flyer person I'm pretty sure he will succeed in everything he wants.
George is a chatterbox and sometimes drives me crazy, but I accept because he's my friend. I'm not going to describe him physically because it counts less.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Les amis tiennent une place importante
328
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 O presente trabalho destina-se a avaliar as...
O presente trabalho destina-se a avaliar as oportunidades para o Brasil no cenário internacional das Convenções Internacionais sobre o Clima. Baseia-se no Protocolo de Quioto, COP 15 e a COP 16, tratados em que há vantagem para o país na geopolítica mundial para as questões socioambientais. O propósito dessa discussão é questionar o papel do Brasil no contexto mundial e traçar um panorama para o futuro.

翻訳されたドキュメント
英語 The purpose of this work...
260
原稿の言語
フランス語 Dans l’enfer de Tumaco, épicentre de la lutte...
Une fois de plus, des coups de feu ont retenti sur l’avenue de Tumaco. La panique n’a duré que quelques instants. Rapidement, les passants s’attroupent autour du corps : c’est le mort de la journée, un de plus dans ce port du Sud-Ouest colombien. «La police va prendre tout son temps pour le ramasser, lâche un habitant. Comme d’habitude.»

翻訳されたドキュメント
スペイン語 En el infierno de Tumaco, epicentro de la lucha...
英語 In Tumaco's hell
28
原稿の言語
英語 It takes the one to have the other
It takes the one to have the other

翻訳されたドキュメント
フランス語 Il faut l'un pour avoir l'autre
17
原稿の言語
ブルトン語 da garout a ran tadig
da garout a ran tadig
français de France

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je t'aime, Papa.
79
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 ... e quando a esperança faltar à humanidade, eis...
... e quando a esperança faltar à humanidade, eis que a Liga da Pedra do Sol mostrará sua face...

翻訳されたドキュメント
英語 And when humanity lacks hope, the ...
255
原稿の言語
英語 Translation Vocabulary is a free wiki for...
Learn Languages Online

"Translation Vocabulary" is a free wiki for learning languages online. Share vocabulary lists with other students and teachers, contribute translations, learn using the flashcards, games and exercises, and obtain printable resources for classroom use as worksheets or exams.
This is some text from the front page of a website I built (for vocabulary exchange). I'd really appreciate any help, and look forward to contributing to this community myself!

Clarification: "worksheets" means sheets or learning exercises.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Apprenez les langues en ligne
40
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.
Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.
francês nativo.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Tu es une femme qui séduit
1 2 3 4 次のページ >>